ASTM F2291-2006a 娱乐骑乘设备和装置设计的标准实施规程

时间:2024-05-19 03:40:59 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9598
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardPracticeforDesignofAmusementRidesandDevices
【原文标准名称】:娱乐骑乘设备和装置设计的标准实施规程
【标准号】:ASTMF2291-2006a
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2006
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:F24.24
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:旋转木马;设计;娱乐设施;游乐场器材
【英文主题词】:accelerationlimits;amusementrideordevices;anti-rollbackdevices;chain;clearanceenvelope;containment;controlsystems;design;electrical;emergencysafetydevice;fasteners;fatigue;fencing;guardrails;hydraulics;impactfactor;loadsandstrengths;mechanicalsystems;operationalhours;pneumatics;restraints;rideanalysis;welding;wirerope
【摘要】:1.1Thispracticeestablishescriteriaforthedesignofamusementrides,devicesandmajormodificationstoamusementridesanddevicesmanufacturedaftertheeffectivedateofpublicationexceptasnotedin.1.2Thispracticeshallnotapplyto:1.2.1Patrondirectedamusementridesordevices(forexample,gokarts,bumpercars,bumperboats),1.2.2Artificialclimbingwalls,1.2.3Air-supportedstructures,1.2.4dryslides,1.2.5coinoperatedrides,1.2.6Amusementridesordevicesthatinvolvethepurposefulimmersionofthepatron'sbodypartiallyortotallyinthewaterandinvolvesmorethanincidentalpatronwatercontact(forexample,pools,waterslides,lazyrivers,interactiveaquaticplaydevices),1.2.7AmusementridesanddeviceswhosedesigncriteriaarespecificallyaddressedinanotherASTMstandard,1.2.8Portionsofanamusementrideordeviceunaffectedbyamajormodification,1.2.9Upgradestoelectricalwiring,electricalmotorsandelectricalcomponentsofamusementridesanddevicesprovidedtheoriginaldesignandsafetycriteriaaremaintainedorenhanced,and1.2.10Pre-existingdesignsmanufacturedaftertheeffectivedateofpublicationofthispracticeifthedesignisserviceprovenorpreviouslycompliantandthemanufacturerprovides:Ahistoricalsummaryoftheamusementride,deviceormajormodification,andAstatementthatthedesignisserviceprovenorpreviouslycompliantasspecifiedbySection.1.2.11Amusementridesanddevices,andmajormodificationstoamusementridesanddevicesmayqualifyas"previouslycompliant"forfiveyearsfollowingthedateofpublicationofthispractice.Thereafter,amusementridesanddevices,andmajormodificationstoamusementridesanddevicesmustqualifyas"serviceproven"ormeettherequirementsofthispractice.1.3Thispracticeincludesanannex(mandatory),whichprovidesadditionalinformation(forexample,rationale,background,interpretations,drawings,commentary,andsoforth)toimprovetheuser'sunderstandingandapplicationofthecriteriapresentedinthispractice.Theannexinformationshallbeinterpretedasmandatorydesigncriteria.1.4Thispracticeincludesanappendix(non-mandatory),whichprovidesadditionalinformation(forexample,rationale,background,interpretations,drawings,commentary,andsoforth.)toimprovetheuser'sunderstandingandapplicationofthecriteriapresentedinthispractice.Theappendixinformationshallnotbeinterpretedasmandatorydesigncriteria.Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:Y55
【国际标准分类号】:
【页数】:44P.;A4
【正文语种】:


【英文标准名称】:Chemicalanalysisofmanganeseores.Spectrophotometricdeterminationofcopper.
【原文标准名称】:锰矿石的化学分析.铜的分光光度计法测定
【标准号】:NFA06-107-1970
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:1970-12-01
【实施或试行日期】:1970-11-27
【发布单位】:法国标准化协会(AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:含量测定;化学分析和试验;锰矿石;联喹啉基;分光光度法;分光光度测量分析;化学分析;铜
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:D32
【国际标准分类号】:73_060_20
【页数】:4P;A4
【正文语种】:其他


【英文标准名称】:Aerospaceseries-Pipecoupling8°30'intitaniumalloy-Elbows90°,welded
【原文标准名称】:航空航天系列.钛合金管连接件8°30'.焊接的90°弯头
【标准号】:BSEN4019-2001
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2001-10-17
【实施或试行日期】:2001-10-17
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:飞行器部件;管道配件;弯头;压力;钛合金;温度;弯管联接器;焊接的管道配件;管联接器
【英文主题词】:
【摘要】:Thisstandardspecifiesthecharacteristicsofelbows90°weldedend,forpipecouplings8°30′,intitaniumalloy,foraerospaceapplications.Nominalpressure:upto28000kPaTemperaturerange:-55℃to135℃
【中国标准分类号】:V21
【国际标准分类号】:49_080
【页数】:10P;A4
【正文语种】:英语